010Daily

100%完了

*

火・水連休だったとっくんを使い(笑)、全てのことが滞りなく終了した! むろん年賀状もポストに投函。
あとは、年末年始まで掃除をした部屋を保つのみだ(爆)
今日のお題は、bubuの間違った日本語 ” なんでもいい・どっちでもいい ” 編。
そもそも、これらの言葉。「相手にお任せするわ」というニュアンスだ。選択項目のうちどれが選ばれても、異存なし!! という結果が前提条件の言葉なのだ。
さて、ここでbubu&とっくんのやり取りを聞いていただこう。
−−−−−お茶編(とっくんが私にお茶を入れてくれようとしたシーン)−−−−−−−
とっくん:「ねぇねぇ、緑茶と玄米茶どっちがいい?」
bubu: 「どっちでもいいけど、玄米茶はヤダ!」
point*「緑茶がいいです」が正しい日本語です。それではみなさん、声に出して言ってみましょう。
−−−−−休日の過ごし方−−−−−−−
とっくん:「どこか遊びに行こうか? どこがいい?」
bubu:「とっくんが決めてくれたところならどこでもいいよー♪」
とっくん:「じゃ、○○は?」
bubu:「え”----絶対ヤダ!」
とっくん:「・・・・・・(ーー;) じ・・・じゃぁ・・・●●は?」
bubu:「えぇー行きたくない!」
つまり「どこでもいい」と言いながら、どこでもよくない私。
point*「自分で決めるのは面倒なので候補は任せするが、YES・NOで意志表示させて頂きます」が正しい日本語です。それではみなさん、声に出して言ってみましょう。
とにかく、日常茶飯事こういう間違った日本語がまかり通る我が家。
しかし、昨日思いっきり指摘された。
「bubuはさぁー、なんでもいい・どっちでも良くないんだよね」と。ハッと我に返った&痛いところを突かれた瞬間でもあった。